首页
搜索 搜索
资讯

寒食译文_寒食的注释和译文

2023-06-07 18:22:58 互联网

想必现在有很多小伙伴对于寒食的注释和译文方面的知识都比较想要了解,那么今天小好小编就为大家收集了一些关于寒食的注释和译文方面的知识分享给大家,希望大家会喜欢哦。

《寒食》是唐代诗人韩翃创作的一首七绝,注释如下:

寒食


(资料图片)

春城无处不飞花①,寒食东风御柳斜②。

日暮汉宫传蜡烛③,轻烟散入五侯家④。

①春城:暮春时的长安城。

②寒食:古代在清明节前两天的节日,禁火三天,只吃冷食,所以称寒食。御柳:御苑之柳,皇城中的柳树。

③汉宫:这里指唐朝皇宫。传蜡烛:寒食节普天下禁火,但权贵宠臣可得到皇帝恩赐而得到燃烛。《唐辇下岁时记》“清明日取榆柳之火以赐近臣”。

④五侯:汉成帝时封王皇后的五个兄弟王谭、王商、王立、王根、王逢时皆为候,受到特别的恩宠。这里泛指天子近幸之臣。

⑤飞花:指柳絮。

【全诗译文】

暮春时节,长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节的东风吹拂着皇家花园的柳枝。夜色降临,宫里忙着传蜡烛,点蜡烛的轻烟散入王侯贵戚的家里。